返回

小个子普拉东

首页
关灯
护眼
字体:

第89章 任务

书架管理 返回目录
    “想做,想做。”我高兴的手舞足蹈。

    他们看我的样子都笑了。

    “吃过饭后都到会议室开会。”

    我们用罢早餐后一起到会议室。

    这间会议室在餐厅的旁边,有两间房子大。中间放着一个长条桌,两边都是高靠背的椅子。

    我第一次来到这间屋子,看到屋里摆设都是俄式家具,看到这些家具样式和自己家乡的不同。椅子的背后和坐位都是布包的,我好奇地摸摸椅子的座位和靠背,发现它们都是是软的。

    “小家伙,坐吧。”列维奇的声音。

    尤佳把椅子拉开让我坐。

    我高高兴兴的爬到这张高大的椅子上坐下。坐下后屁股只站了椅子的二分之一,而且头顶刚刚露出桌子。

    他们看着我都大笑起来。

    我莫名其妙的看看这个,又看看那个,也跟着他们傻笑。

    他们看着我怪模怪样的神情,笑的更很了。

    列维奇忍住笑,摆了摆手,人们都不再笑了。“小家伙现在正式成为我们大家庭的一员,是我们的小同志,欢迎你的加入。

    人们都拍起了手。

    我也学着他们的样子拍起了手。

    “你加入我们的行列,为了生活和工作方便,我给你起一个苏联名字叫普拉东吧!”

    “先生,普拉东啥意思?”我瞪着迷惑的眼睛望着列维奇。

    娜莎笑着解释,“汉语的意思,短小的、坚强的、勇敢的。”

    “那好,俺以后就叫普拉东了。”

    其他人看着我后又都大笑起来。

    列维奇开始布置任务,其他人都用俄语交待过后。然后用汉语说:“普拉东,你跟着尤佳去送信。”

    “好的。”他学着尤佳的样子,一挺小胸脯。

    我听到让出去,高兴极了。在这个家里憋闷极了,楼上不准上,只能在一楼有限的空间里玩耍。出了楼院子也不大,大门也不准出去,他们说话也听不懂。虽然这里限制较多,但是没有人欺负我,还有饭吃、有衣穿、有地方睡觉,而且每个人对我都很友善。

    “尤佳,以后教普拉东学说俄语。”列维奇吩咐。

    “是。”

    第一次派我去送信,尤佳把对方的摸样,穿着什么样的衣服和见面时说的话都一一告诉我,让我记好。还让我重复一边。

    我就把尤佳说的话重复说了一边,等重复正确后尤佳就带领着我出门了。

    娜莎家里离汽车站很近,尤佳领着我出了家门,拐到一条大街上,来到汽车站。等了一会儿,来了一辆有轨电车,我们两人上了车,车上人不多,我们找了个座位坐下,电车到了第五站停下后,我们下了车,尤佳领我来到一条繁华的巷道。

    这一条巷道的房子和我们住的房子很相似,但是色彩很鲜艳。

    我看到巷道两旁的房子有各种各样的颜色,有黄色、咖啡色、红色,白色……,房屋顶的样子也多种多样,看的我眼花缭乱,每个房间的大门,也都是装扮的各式各样的图案。我一边跟着尤佳走,一边欣赏着房屋的门口的绘画和雕塑艺术。

    “这个街道是俄罗斯街,街道两边的建筑都是沙俄时候建的,普拉东看到前边那红色的房子没有?”尤佳指着前边不远处的暗红色的房子说。

    “看到了。”

    “那个房子就是,重复一遍我教你说过的话。”

    我小声复述一遍。

    尤佳满意的点点头。“给你,拿着去吧,我在这里等你,不要紧张。”尤佳摸摸我的头,给以鼓励。

    尤佳指的房子,是路对面尖顶的房子,房子有三层高,顶是尖的,大门口的两个白色的柱子是两个女人雕像。我接过尤佳递给我的提包朝着这栋房子走去。

    走到门前,我又回头朝尤佳待的地方看看,看到尤佳高大的身影,一双蓝色的眼睛正向我看着,还冲我点点头。我转过身来向大门口走去。

    一个穿着红色马甲的男人把门打开,对着我躬了一下身子,“您好小朋友,请问您要找谁?”

    “找安德罗夫斯基先生。”

    “有预约么?”

    “有。”

    “请稍等候。”

    穿着红色马甲的男人离开了大门,到了里面,呆了一会儿出来,对我客气得说道:“请跟我来。”领着我来到里边的一个白色镶着金边的房门前面喊道:“安德罗夫斯基先生,有个小男孩儿来见你?”

    “让小男孩儿进来。”屋里传出了男人的声音。

    穿着红色马甲的男人把门推开让我进去。

    一个咖啡色的大桌子后面坐着一位灰白色头发、高鼻梁的中年男人。穿着一身黑色的西装,脖子下挤着一条深红色的领带,深陷的眼睛是灰色的,说的汉话很含糊不请,“您好小家伙,您找我有事儿吗?”

    我忐忑不安地说:“先生好,您就是安德罗夫斯基先生吗?”

    “是。”

    我的手从提兜里拿出一本书,颤颤巍巍的举到桌子上,“先生,这是我家先生让送给您的。”

    安德罗夫斯基接过书看看,也从桌子上拿出一本书递给我。

    我接过一看是一本《安徒生童话》,暗号对上后,就从提包里拿出一封信递了过去,“先生,这是给您的信。”

    安德罗夫斯基接过信后,打开看看,“谢谢你小家伙。”从桌子的抽兜里拿出三枚硬币递给我。

    我连忙摆摆手,“他们没有说要拿硬币。”

    “小家伙,这是我给你的跑路费,拿着吧,没有关系。”

    我接过硬币,向对方鞠了一躬,就离开了。

    我出了这栋楼房,算是松了口气。就急急忙忙向街对面跑去,找到了等在那里的尤佳。

    我向尤佳汇报了见面的情况和送信的过程说了一遍,又拿出三枚硬币交给尤佳。

    “这是那位先生非要给俺的三个钱币。”

    “普拉东,你任务完成的不错,走咱们回去。”

    我不知道送个信也是任务,我就这样晕晕腾腾的担任起送信、拿信的通信员生涯。

    我送出了第一封信后,回到住所后受到列维奇和娜莎的表扬,还得到了小蛋糕的奖赏。

    我一直忐忑不安的心总算放下了,这帮苏联人对自己没有别的意思,只要自己把他们交给的任务完成好,就没有啥事儿了。我很乐意接受这些任务,我高兴时就哼着尤佳教会自己的苏联歌曲,但是尤佳不许我在外边唱。

    我第一次送信时心里还打怵,以后尤佳经常带着我去大连的各种场所,让我送东西或取东西。尤佳都是在路的一边等着接应。干的次数多了,也就不紧张了。有的地方路熟了,近的地方我都一个人去,把要送的东西送到指定地点,再把要取得东西拿回来交给列维奇或娜莎他们。

    每次拿回来的东西交给列维奇后,先生都会拍拍我的头说:

    “普拉东好样的。”

    娜莎会摸摸我的脸颊说:“噢!普拉东亲爱的,你真能干。”

    我为自己能被他们赏识而高兴,每次分配给我的任务,我都很卖命的干好,我知道只有这样他们才不会抛弃自己。

    我太需要有个家了。

    一天早饭后,娜莎闲聊时问,“普拉东,你都会什么?”

上一章 目录 下一章